uniwersum DC. Przełom w polskim dubbingu. Transpłciowa aktorka w obsadzie "Harley Quinn" Serial bazuje na komiksach stworzonych przez znane w branży postaci takie jak Paul Dini i Bruce Timm. W kolejnych sezonach widzowie mogą śledzić przygody Harley, która próbuje odnaleźć się po rozstaniu
rozgrywki. Tym razem zaprezentowano polski dubbing w Cyberpunk 2077. Polski Dubbing Cyberpunk 2077 na wideo TVGRYplus przeprowadziły obszerny wywiad z obsadą dubbingową Cyberpunk 2077. Trwająca niemal trzy godziny rozmowa przeprowadzona jest z różnymi osobami, m.in. z Kamilem Kulą, który podkłada głos
kolejne rekordy sprzedaży. Zarówno gracze, jak i recenzenci chwalą gigantyczny i różnorodny świat gry, interesujących bohaterów znakomite questy, a także wymagający, ale jednocześnie satysfakcjonujący turowy system walki. Baldur's Gate 3 bez polskiego dubbingu. Znamy przyczynę Nowe Wrota Baldura cieszą
po przeszło pół wieku pracy przed mikrofonem. Mamę pożegnał również Jan Aleksandrowicz-Krasko. "Jak to bardzo banalnie brzmi. Dziś odeszła mama. Nie tylko moja. Nie tylko nasza. Mama wielu zagubionych dusz" - pisze aktor. Miriam Aleksandrowicz była nazywana "matką polskiego dubbingu". Zawód wybrała dzięki
Krzysztof Hołowczyc, mistrz kierownicy, uczestnik ekstremalnego rajdu Paryż-Dakar, dubbingował Michaela Schumachera - wielokrotnego Mistrza Świata Formuły 1. "Kiedy dowiedziałem się, że mam podkładać głos Schumachera, to pomyślałem, że to wielki zaszczyt być Schumacherem przez chwilę. A do tego
. Nie wiadomo czy będą dodawane kolejne sezony popularnej bajki, ale na razie fani "Smerfów" mają co oglądać i to polskim dubbingiem. Smerfy - skąd się wzięły niebieskie ludziki, które zadebiutowały teraz na Netfliksie? "Smerfy" to mieszkające w lesie bajkowe stworzenia o niebieskiej skórze i bardzo małych
armii. Jest ciemnym typem, prawdopodobnie ze służb specjalnych". W polskim dubbingu jest zaś głosem Nicka Fury. Mimo wszystko chyba jednak wybierzemy wersję z napisami. TOP 6 najlepszych parodii Macieja Stuhra [WIDEO]>>>
Call of Duty: Infite Warfare wyznaczono na 4 listopada 2016. To pierwsza odsłona serii z polskim dubbingiem. Gra trafi na platformy PC, Xbox One oraz PS4].
Owszem, dobrze pamiętamy legendarną polską wersję językową "Wrót Baldura" i zawsze, gdy widzimy Piotra Fronczewskiego na ekranie telewizora, spodziewamy się, że wkrótce powie "przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę". Niektóre współczesne gry również raczą polskiego odbiorcę dubbingiem na
WIĘCEJ >>